Deşifre tercüme Deşifre çeviri; Değişik alanlarda üretim yapan ve hizmet veren kuruluşların, iş ve meslek alanlarında yaptıkları toplantı, konferans, sunum, panel, röportaj, seminer, reklam, tanıtım, röportaj, film, belgesel ve buna benzer etkinliklerde kaydedilen her türlü ses ve görüntü kaydının çözümlenerek yazılı hale getirilmesi işlemidir.
Dünyada konuşulan resmi dillerde ve her konuda kaset, cd, vcd, dvd ve dıvx formatında kaydedilmiş çoklu ortam içeriğin, her türlü ses, görüntü kaydının özel cihazlarla, dil uzmanları tarafından dinlenerek bilgisayar ortamına aktarılıp, Word, PowerPoint, PDF ve diğer formatlarda basılı çıktı olarak verdiğimiz tercüme hizmetidir.
Deşifre tercümesi yapılan Konferans, toplantı, seminer, reklam, tanıtım, film, belgesel vb. kayıtlar istendiğinde alt yazı veya stüdyo ortamında hedeflenen dilde kaset, cd, vcd, dvd ve dıvx formatında seslendirme kayıtları yapılır.
Ayrıca diller arası çapraz deşifre tercüme hizmeti verilir. Örneğin; Almancadan İngilizceye deşifre tercümesi gibi.
Tercümanlarımız deşifre çevirisi konusunda uzman olup en az 10 yıl deneyimlidir.
Tercüme büromuz ISO 9001 kalite belgedir.
Deşifre tercüme nasıl yapılır.
Deşifre tercümenin sağlıklı yapılabilmesi için, öncelikle deşifre yapılması istenen ses veya da görüntü kayıtlarının ses kalitesi anlaşılır ve dış ortam seslerinden arındırılmış olması gerekmektedir.
Dünyada konuşulan resmi dillerden herhangi birinde yapılmış olan ses ya da görüntü olarak yapılan kayıtlar deşifre işlemini yapan tercüman tarafından, izleyerek veya dinleyerek yazılı doküman şekline dönüştürür.
Daha sonra yazılı doküman şekline dönüştürülen içerikler, konusunda uzman bir tercüman tarafından hedeflenen dile çevirisi yapılır.