Dünyada bir dilden başka bir dile dönüştürme işlemi yazılı ve sözlü olmak üzere iki şekilde yapılmaktadır. Genellikle sözlü yapılan dönüştürme işlemine tercüme ve yazılı yapılan dönüştürme işlemine ise çeviri denilmektedir.
Türkiye’de genellikle tercüme ile çeviri eş anlamlı olarak kabul görmüştür.
Bu nedenle Türkiye’de Tercüme bürosu ile Çeviri Bürosu aynı anlamı taşımaktadır.
Tercüme Bürosu nedir: Bir dilden hedeflenen başka bir dile, sözlü tercüme hizmeti veren özel kuruluşlardır. Tercüme büroları şahıs ve şirket kuruluşları olarak tercüme hizmeti vermektedirler.
Çeviri Bürosu nedir: Bir dilden hedeflenen başka bir dile, yazılı tercüme hizmeti veren özel kuruluşlardır. Tercüme büroları şahıs ve şirket kuruluşları olarak çeviri hizmeti vermektedirler. Ülkemizde yazılı veya sözlü tercüme yaptırmak isteyen kişiler internet ortamında genellikle Tercüme bürosu, Tercümanlık Bürosu, Çeviri Bürosu, Çevirmenlik Bürosu gibi arama kelimelerini kullanmaktadır. Şirketimiz Aktaş tercüme bürosu olarak 1980 yılından beri kurumsal ve bireysel çözüm ortaklarına yazılı ve sözlü tercüme hizmeti vermektedir. Şirketimiz sözlü ve yazılı tercüme çeviri hizmetini,konularında uzman, deneyimli tercüman ekibi ile vermektedir. Şirketimiz ISO 9001 Kalıte belgelidir ve gerçekleştirdiği çevirilere kalite garantisi vermektedir.