Germen Dilleri gurubunda bulunan İngilizce dili en çok öğrenilen yabancı dillerden biridir. Birleşmiş Milletler, Avrupa Birliği ve diğer birçok ülkenin bölgesel ve uluslararası organizasyonun resmi dili olarak kullanılmaktadır.
Bugün dünyada yaklaşık olarak 60 ülke, İngilizce dilini devletin resmi dili ya da resmi dillerinden biri olarak kullanmaktadır. Yeryüzünde en çok konuşulduğu bölgeler, Birleşik Krallık, Amerika Birleşik Devletleri, Kanada, Avustralya, İrlanda ve Yeni Zelanda’dır. Aynı zamanda Afrika ve Güney Asya’nın bazı bölgelerinde de oldukça yaygın olarak kullanılmaktadır. Mandarin ve İspanyolcadan sonra dünya çapında en çok kullanılan ana dildir.
Bu nedenle Türkiye’deki tercüme büroları en çok İngilizce dilinde tercüme yapmaktadırlar
İngilizce tercüme çeviri hizmeti;
Tercüme büromuzun İngilizce dilinde hazırlanmış, ticari, finans, teknik, hukuki, edebi, sanatsal, tıbbı, medikal, makine, mekanik, akademik, elektrik, elektronik ve diğer konulardaki kurumsal ve bireysel belgelerinizin tercümeleri konusunda verdiğimiz hizmetimizdir.
Tercüme bürosu olarak, başta İngilizceden Türkçeye veya Türkçeden İngilizceye tercüme olmak üzere, her konuda yazılı ve sözlü tercüme çeviri hizmeti vermekteyiz.
Tercüme büromuz ayrıca İngilizceden dünyada konuşulan diğer resmi dillere veya bu dillerden İngilizceye tercüme çeviri hizmeti vermektedir. Tercüme büromuz noter yeminli tercüme bürosu olup 1980 yılından beri yeminli tercüme çeviri hizmeti vermektedir. Kurumsal ve bireysel tercüme çeviri hizmeti veren tercümanlarımız en az 10 yıl deneyimli olup konularında uzmandır.
Şirketimiz ISO 9001 Kalite belgeli olup yaptığı İngilizce tercümelere kalite garantisi vermektedir.
İngilizce tercüme çeviri kalitesi
İstenilen kalitede İngilizce tercüme çeviri hizmeti verebilmemiz için, tercümesi yapılmak üzere şirketimize göndereceğiniz asıl belgenin, dil bilgisi kurallarına uygun ve anlaşılır cümlelerden oluşması gerekmektedir.
Özellikle İngilizceden Türkçeye tercümesi yapılmak üzere şirketimize gönderilen asıl belgelerin bazılarında, belgeyi hazırlayan yetkilinin yeterli derecede İngilizce dil bilgisine sahip olmaması nedeniyle, belgenin içeriği tam anlaşılamamaktadır.
Bu durum özellikle uzak doğu kökenli firmaların belge, katalog ve sözleşme tercümelerinde daha sık görülmektedir. Bazı hallerde Türkçeden İngilizceye tercümesi istenen belgenin içeriği çok uzun ve anlaşılmaz cümlelerden oluşabilmekte ve dil bilgisi kurallarına tam uyulmadığı görülmektedir.
Şirketimiz İngilizce dilinde tercüme kalitemizi görmeniz için, yarım sayfa (500 karakter) ücretsiz deneme çevirisi yapmaktadır.
İngilizce dilindeki belgelerin çevirileri süresi nedir?
Deneyimli bir tercüman, İngilizceden Türkçeye veya Türkçeden İngilizceye 1 günde(8 saatte) ortalama olarak 20,000 karakter (20 sayfa) çeviri yapabilir. Çok acil durumlarda, tercümesi yapılacak belgenin içeriğine göre maksimum 30,000 veya 40,000 karakter tercüme yapabilir.
İngilizce tercüme çeviri konusundaki hizmetlerimiz